Exemples d'utilisation de "privadas" en espagnol

<>
Traductions: tous50 private37 deprive13
El número de universidades privadas ha crecido. The number of private colleges has increased.
No deberías leer las cartas privadas de la gente sin su permiso. You shouldn't read people's private letters without permission.
Los hackers encuentran nuevas formas de infiltrarse en redes privadas o públicas. Hackers find new ways of infiltrating private or public networks.
Mi jefe me regañó por hacer llamadas privadas desde el teléfono de la oficina. My boss called me down for making private calls on the office phone.
Esta es una propiedad privada. This is private property.
Él fue privado de sus derechos civiles. He was deprived of his civil rights.
Me lo contó en privado. He told me about it in private.
Nadie será privado arbitrariamente de su propiedad. No one shall be arbitrarily deprived of his property.
Tom tiene un jet privado. Tom has a private jet.
La guerra los privó de su felicidad. The war deprived them of their happiness.
No indagues en mi vida privada. Don't pry into my private life.
Ningún ciudadano debería ser privado de sus derechos. No citizen should be deprived of his rights.
Esa es su página web privada. That's his private website.
Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos. This law will deprive us of our basic rights.
Estaba desilusionado de su vida privada. I was disillusioned at her private life.
Él privó a mi hermanita de todos sus juguetes. He deprived my little sister of all her toys.
¿Esta compañía es pública ó privada? Is this a public or private company?
Un accidente automovilístico le privó del uso de su mano izquierda. A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
Ella contrató a un detective privado. She hired a a private investigator.
El alto edificio privaba a su casa de la luz del sol. The high building deprived their house of sunlight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !