Exemples d'utilisation de "puesto de responsabilidad" en espagnol
Ella adquirió un puesto de responsabilidad de la compañía.
She attained a responsible position of the firm.
Mi padre ya no tiene más un puesto de responsabilidad.
My father has no longer a responsible position.
Debemos mantener a todas las escuelas abiertas y a cada maestro en su puesto de trabajo.
We should keep every school open and every teacher in his job.
Esta falta de responsabilidad me está volviendo loca.
This lack of responsibility is driving me crazy.
Puesto de forma sencilla, la minería de datos de refiere a la extracción o "minería" de conocimiento a partir de grandes cantidades de datos.
Simply stated, data mining refers to extracting or "mining" knowledge from large amounts of data.
Lo que comenzó hace 21 meses en pleno invierno no puede terminar en esta noche otoñal. Esta victoria en sí misma no es el cambio que buscamos. Es solo la oportunidad para que hagamos ese cambio. Y eso no puede suceder si volvemos a como era antes. No puede suceder sin ustedes, sin un nuevo espíritu de sacrificio. Así que hagamos un llamamiento a un nuevo espíritu de patriotismo, de responsabilidad, en que cada uno da una mano, trabaja más y se preocupa no solo de si mismo sino también del otro.
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
Esta falta de responsabilidad me está volviendo loco.
This lack of responsibility is driving me crazy.
¿Escuchaste que el puesto de gerente está disponible para quien lo quiera tomar?
Did you hear that the position for manager is up for grabs?
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto.
We must select a suitable person for any post.
La salvación de este mundo reside sólo en el corazón del ser humano, en su capacidad para reflexionar, en la humildad y la responsabilidad.
This world's salvation lies only in the heart of the human being, in its ability to reflect, in humility and responsibility.
Mi responsabilidad es mantener la compañía solvente.
My responsibility is to keep the company solvent.
Con el traje puesto, Dima salió del probador y sostuvo que quería comprarlo.
Keeping the suit on, Dima walked out of the changing room and stated that he wanted to make the purchase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité