Exemples d'utilisation de "salir de lo normal" en espagnol
Me llevó un poco más de tiempo de lo normal quedarme dormido.
It took me a little more time than usually to fall asleep.
Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.
Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
Mi profesor de historia es horrible: empieza a hablar de un tema, después empieza a desbarrar y yo creo que ni siquiera él se entera de lo que ha explicado.
My history teacher is awful: he begins talking of a topic, and then he starts digressing, and I think not even he realizes what he had explained.
La gente de la ciudad era asombrosamente ingenua de lo que eran los contrabandistas.
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.
Hoy iré a visitar a mi amiga que está enferma y no puede salir de casa.
Today I shall go visit my friend, who is ill and has to stay home.
Me esforcé más de lo usual, y por eso estoy más cansado.
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.
No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa.
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
No dejes que te moleste lo que te dijo. Sólo estaba vengándose de lo que habías dicho.
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité