Exemples d'utilisation de "salvarse por los pelos" en espagnol

<>
Aprobó el examen por los pelos. He barely passed the examination.
Aprobé el examen por los pelos. I barely passed the exam.
Él se libró por los pelos de ser atropellado por un coche y morir. He barely escaped being hit and killed by a car.
Tom se libró de la muerte por los pelos. Tom had a narrow escape from death.
Él tuvo un accidente de tráfico y escapó de la muerte por los pelos. He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.
La noticia me ha puesto los pelos de punta. The news made my hair stand on end.
No hay escapatoria de este asedio salvo coger al toro por los cuernos y dejar que Dios juzgue el resultado. There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
¡Los malditos adelantos me dejan todos los pelos de punta! The freakin' previews scare the crap out of me!
La gente peleaba por los suministros. People fought over supplies.
No sólo Bill, sino también Mac es loco por los ordenadores. Not only Bill but also Mac is crazy about computers.
De acuerdo a los dentistas, que se te caigan los dientes no siempre es causado por los dulces. According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.
El maestro señaló los errores gramaticales cometidos por los alumnos. The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
Él condujo la defensa del castillo Ostyn sitiado por los caballeros teutónicos. He leaded the defense of Ostyn castle, besieged by the Teutonic knights.
Las tortugas gigantes fueron diezmadas por los piratas en los siglos XVIII y XIX. Giant tortoises were decimated by pirates in the 18th and 19th century.
"Image Viewer" es un software para la visualización de imágenes. Este software es un programa muy pequeño, que sólo tiene funciones básicas. Puede ser traducido por los usuarios del proyecto Tatoeba. Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
Están muy ocupados peleándose entre ellos, como para preocuparse por los ideales comunes. They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
Hay que coger el toro por los cuernos. To catch the bull, grab its horns.
Te entra más por los ojos que por la boca. The eye is bigger than the belly.
¿Te sientes amenazado por los semáforos? Do you feel threatened by the traffic lights?
Los granjeros estaban esparciendo semillas por los campos. The farmers were scattering seed on the fields.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !