Exemples d'utilisation de "se pusieron" en espagnol avec la traduction "get"

<>
Las cosas se pusieron raras. Things got weird.
Se pondrá más cálido pronto. It will get warmer soon.
Mary se puso furiosa conmigo. Mary got mad at me.
Cuídate. No te pongas enfermo. Take care of yourself. Don't get sick.
Las cosas solo se pondrán peor. Things will only get worse.
Espero que te pongas bien pronto. Hope you'll get better soon.
Espero que pronto te pongas bien. I hope that you will get well soon.
¡No te pongas descarada conmigo señorita! Don't get sassy with me young lady!
¡Deja estas tonterías y ponte a trabajar! Stop this goofing around and get to work!
Siempre me pongo nervioso en su presencia. I always get nervous in her presence.
Él suele ponerse nervioso con pequeñas cosas. He often gets worked up over little things.
El clima se ponía cada vez peor. The weather was getting worse and worse.
Si sigues bebiendo así te pondrás malo. If you keep on drinking like that, you'll get sick.
Cuanto más comas, más gordo te pondrás. The more you eat, the fatter you'll get.
Esto es lo mejor que se pone, chicos. This is as good as it gets, kids.
La historia se ponía más y más interesante. The story got more and more exciting.
El partido se puso cada vez más emocionante. The game got more and more exciting.
La historia se puso cada vez más interesante. The story got more and more interesting.
Me pongo nervioso cuando hablo ante una gran audiencia. I get nervous when I speak before a large audience.
Lo siento, aún no me he puesto a hacerlo. I'm sorry, I haven't gotten around to doing it yet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !