Exemples d'utilisation de "se vuelve" en espagnol

<>
Mientras más escucho, más interesante se vuelve. The more I hear, the more interesting it becomes.
Lo que parece fácil al principio frecuentemente se vuelve difícil. What seems easy at first often turns out to be difficult.
El agua se vuelve sólida cuando se congela. Water becomes solid when it freezes.
Cuando el agua se congela se vuelve hielo. When water freezes it becomes ice.
Este deporte se vuelve cada vez más popular. This sport is becoming more and more popular.
Él río se vuelve poco profundo en ese punto. This river becomes shallow at that point.
Cuando Wikipedia pronuncia una estupidez, pronto se vuelve una verdad. When Wikipedia states a stupidity, it soon becomes a truth.
A medida que uno envejece, el sueño se vuelve más liviano. As one grows old, one becomes a light sleeper.
El agua es un líquido. Cuando se congela, se vuelve sólido. Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
Cuando se empieza a soñar, la respiración se vuelve irregular y menos profunda. When dreams begin, breathing becomes irregular and less deep.
Tom se volvió un héroe. Tom became a hero.
Ya no hay vuelta atrás. There's no turning back now.
No te vuelvas a dormir. Don't go back to sleep!
La competición se volvió encarnizada. The competition has become fierce.
No hay vuelta de hoja. There's no turning back.
Ha vuelto a trabajar con fisioterapeutas. He went back to work with physiotherapists.
¿Por qué se volvió profesora? Why did you become a teacher?
El auto dio una vuelta abrupta. The car made an abrupt turn.
Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen. We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
¿Por qué te volviste profesor? Why did you become a teacher?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !