Exemples d'utilisation de "sectores público y privado" en espagnol

<>
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Hay colinas, un museo pequeño, un jardín público y una iglesia grande. There are hills, a little museum, a public garden and a big church.
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Tom piensa que está siendo seguido por un detective privado. Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
Tom nunca canta en público. Tom never sings in public.
UBS es el mayor banco privado de Europa UBS is the largest bank in private wealth management in Europe.
No me gusta cantar en público. I don't like to sing in public.
Ella contrató a un detective privado. She hired a a private investigator.
¿Este edificio está abierto al público? Is this building open to the public?
Ese es su sitio web privado. That's his private website.
No tengas miedo de hablar en público. Don't be afraid of public speaking.
Me gustaría hablar contigo en privado. I'd like a word with you in private.
Me da pena cantar en público. I cannot sing in front of an audience for shame.
Ningún ciudadano debería ser privado de sus derechos. No citizen should be deprived of his rights.
Por ejemplo, el transporte público de China es sin lugar a dudas mejor que el de Reino Unido, pero la asistencia social de Reino Unido puede que sea mejor que la de China. For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.
Él contrató a un detective privado. He hired a private investigator.
El presidente saludó al público. The president saluted the public.
Él fue privado de sus derechos civiles. He was deprived of his civil rights.
El público está exigiendo más trabajos y menos impuestos. The public is clamoring for more jobs and lower taxes.
El hombre resultó ser un detective privado. The man turned out to be a private detective.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !