Exemples d'utilisation de "seguir la corriente" en espagnol

<>
No puedo seguir la pista de todos los cambios que se están dando en el mundo de la investigación del SIDA. I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
Volaron la roca para hacer un nuevo curso para la corriente. The rock has been blasted to make a new course for the stream.
Yo dejé de seguir la moda. I gave up keeping up with trends.
La corriente de opinión pública se está inclinando en contra del sexismo. The tide of public opinion is turning against sexism.
Todas las personas deben seguir la ley. Everybody must be subject to law.
La infección ha alcanzado la corriente sanguínea. The infection has reached the bloodstream.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Una corriente eléctrica es capaz de inducir magnetismo. An electric current can generate magnetism.
Los niños van a ser una lastre para mi, por eso quiero seguir sin ellos. The children will be a drag on me, so I want to go without them.
Una corriente eléctrica puede generar magnetismo. An electric current can generate magnetism.
Tom tiene que seguir nuestras reglas. Tom has to follow our rules.
Un río es una corriente de agua. A river is a stream of water.
Tom debió seguir el consejo de Mary. Tom should have followed Mary's advice.
Alex es mayormente un pájaro corriente. Alex is for the most part just an ordinary bird.
Estoy demasiado cansado para seguir caminando. I am too tired to walk any more.
Es un anime sobre un alumno japonés corriente que se casa con su profesor alien. Cosas como éstas pasan en Japón. It’s an anime about a normal Japanese schoolboy who married his alien teacher. Things like this happen in Japan.
Sin embargo, aparte de los budistas, casi nadie es capaz de seguir de manera consecuente este principio. However, apart from Buddhists, hardly anyone can consistently follow this principle.
Tom vive en una casa sin agua corriente. Tom lives in a house without running water.
Me niego a seguir obedeciéndote. I refuse to obey you any longer.
El puente no pudo sostener el ímpetu de la fuerte corriente y colapsó. The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !