Exemples d'utilisation de "seguir" en espagnol avec la traduction "do"

<>
No puedo seguir haciendo esto. I can't keep doing this.
Ella no quería seguir luchando. She didn't want to fight no more.
Ya no quiero seguir haciendo esto. I don't want to do this anymore.
No tengo la fuerza de seguir intentándolo. I don't have the strength to keep trying.
No importa qué hagas, pero debes seguir el camino correcto. No matter what you do, you must follow the correct order.
No importa como lo hagas, pero debes seguir el orden correcto. No matter what you do, you must follow the correct order.
Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir follando hasta que yo quede embarazada. Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.
Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir cogiendo hasta que yo quede embarazada. Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.
Sadako quería seguir añadiendo, pero su boca ya no quería abrirse lo suficiente para formular las palabras. Sadako wanted to add more, but her mouth just didn't want to open enough to make the words anymore.
Tienes que estar consciente del ejemplo que estás poniendo. Si no pones un ejemplo digno de seguir, nunca podrás ser líder. You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.
¿Tengo que hacerlo en seguida? Do I have to do it right away?
Por favor no sigas triste. Please don't be sad any more.
No sigas por ese camino. Don't go further on that road.
Mi tarea sigue sin hacerse. My homework remains to be done.
¿Por qué me sigues esquivando? Why do you keep avoiding me?
Lo haré siguiendo tus instrucciones. I'll do it according to your instructions.
¿Alguien nos siguió hasta acá? Did someone follow us here?
Por favor, no siga este consejo. Please don't follow this advice.
¿Por qué no seguiste mi consejo? Why didn't you follow my advice?
No cambies de parecer tan seguido. Don't change your mind so often.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !