Exemples d'utilisation de "sepa" en espagnol avec la traduction "know"

<>
Quizá ella sepa la respuesta. Maybe she knows the answer.
Parece que él sepa el secreto. He seems to know the secret.
Puede que ella sepa la respuesta. Maybe she knows the answer.
Que yo sepa, no está casado. As far as I know, he is not married.
¿Por qué no quieres que lo sepa? Why don't you want me to know?
Puede que ella sepa que estamos aquí. She might know that we are here.
Es posible que él sepa lo ocurrido. It is possible that he may know the fact.
¿Cómo se supone que yo sepa esto? How am I supposed to know this?
Cuando no sepa qué hacer, pregúntele al anfitrión. When you don't know what to do, ask the host.
No hay nadie en casa que sepa eso. There is nobody at home who knows that.
Que yo sepa, todavía no se ha ido. As far as I know, she hasn't left yet.
Que yo sepa, es la edición más reciente. As far as I know, this is the latest edition.
Le haré una llamada en cuanto lo sepa con seguridad. I will give you a call as soon as I know for sure.
¡Creemos nuestra propia lengua para que nadie sepa de qué estamos hablando! Let's make our own language so no one will know what we're talking about!
Que yo sepa, él no ha llegado jamás a la hora acordada. As far as I know, he has never come on time.
Que yo sepa, el Sr. Suzuki todavía no ha vuelto de Hawái. Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.
¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando! Let's make our own language so no one will know what we're talking about!
Puede que no sepa mucho, pero sí sé que Tom no sabe de lo que está hablando. I may not know a lot, but I do know that Tom doesn't know what he's talking about.
El problema con el mundo no es que la gente sepa muy poco, sino que saben demasiadas cosas que no son verdad. The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
Tom quiere saber tu opinión. Tom wants to know your opinion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !