Exemples d'utilisation de "supuesto" en espagnol avec la traduction "guess"

<>
Es más leal de lo que había supuesto. He was more loyal than I had guessed.
Supongo que Tom tenía razón. I guess Tom was right.
Supongo que deberíamos irnos ahora. I guess we should leave now.
Supongo que tienes razón, Jane. I guess you're right, Jane.
Supongo que ya no importa. I guess it doesn't matter anymore.
Supongo que tendré que meditarlo. I guess I'll have to think it over.
Supongo que dependerá del clima. I guess it depends on the weather.
Supongo que tú no puedes hacerlo. I guess that you can't do it.
Supongo que necesitarás algo de ayuda. I guess you'll need some help.
Supongo que mañana estaré completamente calvo. I guess that tomorrow I'll be completely bald.
Se puede suponer el destino del protagonista. You can guess the protagonist's fate.
Supongo que ahora me tengo que ir. I guess I'll have to leave now.
Supongo que esta noche estarás muy ocupado. I guess you will be very busy tonight.
Supongo que no tengo nada que perder. I guess I have nothing to lose.
Supongo que ella tendrá más de treinta. I guess that she is over thirty.
Supongo que deberíamos ir por algo para comer. I guess we should go get something to eat.
No tenemos elección. Supongo que tendrémos que andar. We have no choice. I guess we'll have to walk.
Supongo que esta corbata queda bien con el traje. This tie goes well with the suit, I guess.
¿Quiénes sois vosotros? Supongo que no sois de aquí. Who are you? I guess you're not from here.
Por su acento, supongo que ese hombre es escocés. From his accent, I would guess that man is Scottish.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !