Exemples d'utilisation de "tener suerte" en espagnol
Él triunfó, pero no porque haya hecho algún esfuerzo, sino porque pasó que tuvo suerte.
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.
Tuve suerte de que el policía no me diera una multa por dar una vuelta en U en una intersección que no tenía una señal de vuelta en U.
I was lucky that the policeman didn't give me a ticket for making a U-turn at an intersection that had a no U-turn sign.
"¿Vas a comprar un boleto de lotería?" "No creo que tenga suerte para las apuestas."
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."
Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza.
It takes luck and hard work to achieve wealth.
Algunas personas supersticiosas de Estados Unidos creen que si un gato negro cruza su camino, tendrán mala suerte.
Some superstitious people in America believe that if a black cat crosses your path, you'll have bad luck.
Los hombres no deben usar ropas blancas y negras porque se dice que traen mala suerte.
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
Como no llueva pronto en Etiopía, el país podría tener graves problemas de sequía.
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité