Exemples d'utilisation de "unirá" en espagnol
El termino "gemelos siameses" proviene de dos gemelos unidos de Siam que viajaban con el circo de P.T. Barnum.
The term "Siamese twins" comes from two conjoined twins from Siam who travelled with P.T. Barnum's circus.
Todos estos recursos combinados, no podrían comprar o igualar el valor de una vida eterna.
All of these resources combined together, could not purchase or equal the value of an eternal life.
Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía.
The workers banded together to go on strike and fight the company.
Las Naciones Unidas son una organización internacional.
The United Nations is an international organization.
La fuerza de una cadena reside en su eslabón más débil.
The strength of the chain is in the weakest link.
El pueblo está unido con nuestra ciudad a través de un puente.
The village is connected with our town by a bridge.
¡La nueva versión de Tatoeba permitirá unir a la gente, e incluso editarla!
The new version of Tatoeba will allow linking people, and even editing them!
Los océanos no dividen el mundo sino que lo unen.
Oceans do not so much divide the world as unite it.
De acuerdo a una votación a nivel nacional en Estados Unidos, prevalece la creencia de que los musulmanes están vinculados al terrorismo.
It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité