Exemples d'utilisation de "venir obligado" en espagnol

<>
Gracias por venir a visitarme. Thank you for coming all the way to see me off.
No estás obligado a ayudarnos. You have no obligation to help us.
Ella le aconsejó venir cerca de las 2:30. She advised him to come by 2:30.
Nadie podrá ser obligado a pertenecer a una asociación. No one may be compelled to belong to an association.
¿Él va a venir a casa a las seis? Is he coming home at six o'clock?
Todo jugador está obligado a mantener las reglas. Every player is under obligation to keep the rules.
Nadie lo vio venir. Nobody saw it coming.
A causa de su enfermedad él se vio obligado a dejar de fumar. Due to illness, he had to give up smoking.
¿Te importaría venir con nosotros? Would you care to come with us?
Si no quieres ir, no estás obligado. If you don't want to go, you don't have to.
Anoche oí un extraño ruido venir de la habitación de Tom. I heard a strange noise coming from Tom's room last night.
Yo fui obligado a hacer el trabajo solo. I was compelled to do the work alone.
¿Le importaría venir más temprano para la próxima? Would you mind coming earlier next time?
Fui obligado a hacer todo el trabajo solo. I was compelled to do all the work alone.
En cualquier caso, deberías venir aquí a las diez. In any case, you must come here by ten.
Él se vio obligado a recurrir a la violencia. He was compelled to resort to violence.
Que debas venir pronto es algo bueno. That you have come early is a good thing.
De un momento a otro, fui obligado a tomar una actitud que cambiaría mi vida para siempre. All at once, I was forced to take an attitude that would change my life forever.
¿Por qué no llamaste antes de venir? Why didn't you phone before coming?
Me vi obligado a salir ayer. I was obliged to go out yesterday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !