Exemples d'utilisation de "Podría" en espagnol

<>
Pensé que él podría venir. J'ai pensé qu'il pourrait venir.
Por lo menos podría disculparse. Il pourrait au moins demander pardon.
Si quisiera lo podría hacer. Si je voulais, je pourrais le faire.
¿Podría parar de hacer eso? Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ?
¿Podría volver a llamarme luego? Pourriez-vous me rappeler plus tard ?
¿Alguien podría explicar esto, por favor? Quelqu'un pourrait-il expliquer ceci, s'il vous plait ?
¿Podría usted llevarme a la estación? Pourrais-tu me déposer à la gare ?
¡Este olor podría provenir del horno! Cette odeur pourrait venir du four !
¿Podría explicarnos cómo funciona el lavavajillas? Pourriez-vous nous expliquer comment fonctionne le lave-vaisselle ?
Nadie más podría hacer mi trabajo. Personne d'autre ne pourrait faire mon travail.
¿Podría llevarme al hospital, por favor? Pouvez-vous me conduire à l'hôpital, s'il vous plaît ?
Él podría por lo menos disculparse. Il pourrait au moins s'excuser.
¿Cuántos años podría tener su abuelo? Quel âge pourrait bien avoir leur grand-père ?
Aunque quisiera, no podría hacer eso. Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça.
¿Podría pedirle que me haga un favor? Pourriez-vous lui demander qu'il m'accorde une faveur ?
Pensemos en lo peor que podría pasar. Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.
No podría haberlo hecho sin ti. Gracias. Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci.
Lo que ella dice podría ser verdad. Ce qu'elle dit pourrait être vrai.
¿Podría usted mover su coche, por favor? Pourriez-vous déplacer votre voiture, s'il vous plaît ?
¿Podría usted enviar esta carta a Japón? Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !