Exemples d'utilisation de "Por suerte" en espagnol

<>
Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido. Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci.
Es mi día de suerte. C'est mon jour de chance.
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
Numerosos son los que consideran que el siete es un número que trae buena suerte. Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
La suerte juega un papel importante en la vida. La chance joue un rôle important dans la vie.
Por favor, muéstreme su pasaporte. Merci de me montrer votre passeport.
Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad. On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité.
Tom y Mary planeaban matar al padre de Tom por el dinero de su seguro de vida. Tom et Marie planifiaient de tuer le père de Tom pour l'argent de l'assurance-vie.
Tengo mucha suerte. J'ai beaucoup de chance.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. En ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
Te deseo suerte. Je te souhaite bonne chance.
El fabricante garantizó la nueva maquina por 5 años. Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans.
La suerte está echada. Le sort en est jeté.
Pagué 200 dólares por esta bolsa. J'ai payé 200 dollars pour ce sac.
La audacia ayuda a la suerte. L'audace est mère de chance.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
¡No tientes a la suerte! Ne provoque pas le sort !
No sé si él lo habría hecho por mí. Je ne sais pas s'il l'aurait fait pour moi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !