Exemples d'utilisation de "a veces" en espagnol

<>
A veces todo va mal. Parfois, tout va mal.
A veces me siento triste. Parfois je me sens triste.
A veces pierde la esperanza. Il perd parfois espoir.
A veces no le entiendo. Parfois je ne le comprends pas.
Ese anciano a veces habla solo. Ce vieil homme parle parfois seul.
A veces hablaba con los soldados. Il parlait parfois avec les soldats.
Su comportamiento es extraño a veces. Il a parfois un comportement étrange.
A veces le veo en el club. Je le vois parfois au cercle.
A veces digo «sí», aunque quiero decir «no». Je dis parfois « oui » même si je veux dire « non ».
A veces él puede ser un chico raro. Parfois il peut être un gars bizarre.
A veces él comía fuera con su familia. Parfois, il mangeait à l'extérieur avec sa famille.
A veces corregir es más difícil que escribir. Parfois, corriger est plus difficile qu'écrire.
A veces no llega el tren a tiempo. Parfois, le train n'arrive pas à l'heure.
A veces, mi novio flirtea con otras chicas. Mon copain flirte parfois avec d'autres filles.
Lo he visto a veces en la tele. Je l'ai parfois vu à la télé.
A veces los críticos no saben lo que critican. Parfois les critiques ne savent pas ce qu'ils critiquent.
A veces resulta más difícil aceptar ayuda que ofrecerla. Parfois, il est plus difficile à accepter de l'aide que de l'offrir.
A veces los niños tienen miedo de la oscuridad. Les enfants ont parfois peu de l'obscurité.
A veces oigo a mi padre cantar en el baño. J'entends parfois mon père chanter dans le bain.
Las consecuencias de una mala traducción a veces pueden ser catastróficas. La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !