Sentence examples of "causar" in Spanish

<>
Translations: all23 causer22 faire1
No fui a causa del mal tiempo. À cause du mauvais temps, je n'y suis pas allé.
El corte de pelo de los Beatles causó sensación. La coupe des Beatles fit sensation.
La causa del accidente nos es desconocida. La cause de l'accident nous est inconnue.
Llegué tarde a causa de la lluvia. J'ai été en retard à cause de la pluie.
Las mismas causas producen los mismos efectos. Les mêmes causes produisent les mêmes effets.
El huracán causó estragos en Estados Unidos. L'ouragan a causé des ravages aux États-Unis.
Él no podía dormir por causa del calor. Il ne pouvait pas dormir à cause de la chaleur.
Ella está ausente a causa de una enfermedad. Elle était absente à cause d'une maladie.
Ella le maldijo por haber causado el accidente. Elle l'a maudit pour avoir causé l'accident.
La causa principal de su fracaso es la pereza. La principale cause de son échec est la fainéantise.
La asamblea ha sido anulada por causa del tifón. La réunion a été annulée à cause du typhon.
El aeropuerto está cerrado a causa de la niebla. L'aéroport était fermé à cause du brouillard.
Él no pudo venir a causa de su enfermedad. Il n'a pas pu venir à cause de sa maladie.
Tuvimos que posponer la reunión a causa de la lluvia. Nous dûmes remettre la réunion à cause de la pluie.
Él cree que la suerte es la causa de su triunfo. Il pense que c'est la chance qui est la cause de son succès.
Nuestro avión no ha podido despegar a causa de la tormenta. Notre avion n'a pas pu décoller à cause de la tempête.
Muchos enfermos de cáncer pierden el pelo a causa de la quimioterapia. De nombreux patients atteints du cancer perdent leurs cheveux à cause de la chimiothérapie.
Él siempre tuvo mala relación con el profesor a causa de sus retrasos. Il a toujours eu de mauvaises relations avec son professeur à cause de ses retards.
A causa de su enfermedad él se vio obligado a dejar de fumar. À cause de sa maladie, il a été obligé d'arrêter de fumer.
La forma más pérfida de dañar una causa consiste en defenderla deliberadamente con argumentos falsos. La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.