Exemples d'utilisation de "con miedo" en espagnol

<>
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
El hombre solo está solo porque tiene miedo de los otros. L'homme seul est seul, parce qu'il craint les autres.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Él tiene miedo de equivocarse. Il a peur de se tromper.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
Los perros le tienen miedo a los cohetes. Les chiens ont peur des feux d'artifices.
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
Él tiene miedo de su padre. Il a peur de son père.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Pero yo no tenía miedo. Mais je n'avais pas peur.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos. Par peur des journaux, les politiciens sont ennuyeux, et à la fin ils sont trop ennuyeux même pour les journaux.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Ella no tiene miedo a la muerte. Elle n'a pas peur de la mort.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
A las ranas les dan miedo las serpientes. Les grenouilles ont peur des serpents.
Reservé el hotel con un mes de antelación. J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance.
Tenía miedo de perderme en la oscuridad. J'avais peur de me perdre dans le noir.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación. Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
Tengo miedo de los animales salvajes. J'ai peur des bêtes sauvages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !