Exemples d'utilisation de "deja" en espagnol avec la traduction "arrêter"

<>
¡Deja de mirarme como una persona "normal"! Arrête de me considérer comme quelqu'un de "normal" !
Deja de poner los codos sobre la mesa. Arrête de mettre tes coudes sur la table.
Ya deja de andar con rodeos y ve al grano. Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú? Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.
¡Deja de moverte tanto! Haces que la barca cabecee, vamos a acabar volcando. Arrête de bouger autant ! Tu fais tanguer la barque, on va finir par se retourner.
Mary ha dejado de fumar. Mary a arrêté de fumer.
Tienes que dejar de fumar. Tu dois arrêter de fumer.
Él decidió dejar de fumar. Il décida d'arrêter de fumer.
Mi corazón dejó de latir. Mon cœur s'est arrêté de battre.
Mi padre dejó de beber. Mon père a arrêté de boire.
Mi padre ha dejado de fumar. Mon père a arrêté de fumer.
Incluso él ha dejado de fumar. Même lui s'est arrêté de fumer.
De verdad deberías dejar de fumar. Tu dois vraiment t'arrêter de fumer.
Al verme, repentinamente dejaron de hablar. En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler.
Dejé de fumar hace seis meses. J'ai arrêté de fumer il y a six mois.
Dejó de fumar el año pasado. Il a arrêté de fumer l'année dernière.
Mi padre trata de dejar de beber. Mon père essaye d'arrêter de boire.
Dejad de decir eso cuando no está ella. Arrêtez de dire cela lorsqu'elle a le dos tourné.
Su tos empeora, ¡él debería dejar de fumar! Sa toux empire, il devrait arrêter de fumer !
Él intentó dejar el tabaco, pero fue inútil. Il essaya d'arrêter de fumer, mais ce fut inutile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !