Exemples d'utilisation de "despertó" en espagnol

<>
Traductions: tous24 réveiller17 s'éveiller7
Ayer el despertador no sonó y Kurt no se despertó. Hier le réveil n'a pas sonné et Kurt ne s'est pas réveillé.
Ella temía despertar al bebé. Elle craignait de réveiller le bébé.
El café me mantiene despierto. Le café me garde éveillé.
Vete a despertar a Mary. Va réveiller Marie.
Ella acostumbra quedarse despierta toda la noche Elle a l'habitude de rester éveillée toute la nuit.
Cuando me desperté estaba nevando. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
¿Qué te mantiene despierto hasta tan tarde? Qu'est-ce qui te retient éveillé si tard ?
Cuando me desperté estaba triste. Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Tengo la costumbre de quedarme despierto hasta bien entrada la noche. J'ai l'habitude de rester éveillé jusque tard dans la nuit.
El hombre despierta al niño. L'homme réveille l'enfant.
Para mantenerme despierto quizás debería beber un poco más de café. Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café.
Me despierto a las siete. Je me réveille à sept heures.
Crees estar despierto, pero de hecho podrías estar en mitad de un sueño. Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve.
La madre despierta a su hija. La mère réveille sa fille.
Sentado en la oscuridad escribiendo en su ordenador, oye el ruido de los pájaros que pían por la mañana y se da cuenta de que se ha quedado despierto toda la noche, pero el insomne todavía se niega a dormir. Assis dans le noir, écrivant sur son ordinateur, il entend le bruit des oiseaux qui piaillent le matin, et réalise qu'il est resté éveillé toute la nuit ; mais l'insomniaque refuse encore de dormir.
No despiertes al niño que duerme. Ne réveille pas l'enfant qui dort.
Me despierto habitualmente a las seis. Je me réveille habituellement à six heures.
El ruido va a despertar al bebé. Le bruit va réveiller le bébé.
Cuando me desperté, estaba en el coche. Quand je me réveillai, j'étais dans la voiture.
Tan pronto esté despierta, pondremos la música. Dès qu'elle sera réveillée, nous mettrons la musique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !