Exemples d'utilisation de "réveillée" en français

<>
Traductions: tous27 despertar19 despertarse8
Dès qu'elle sera réveillée, nous mettrons la musique. Tan pronto esté despierta, pondremos la música.
Elle se réveilla elle-même. Ella se despertó sola.
Elle se réveilla elle-même. Ella se despertó sola.
L'homme réveille l'enfant. El hombre despierta al niño.
Je me réveille à sept heures. Me despierto a las siete.
La mère réveille sa fille. La madre despierta a su hija.
Je me réveille habituellement à six heures. Me despierto habitualmente a las seis.
Je me réveille à sept heures. Me despierto a las siete.
Qu'est-ce qui t'a réveillé ? ¿Qué te ha despertado?
Il a réussi à réveiller Harry. Logró despertar a Harry.
Quand je me réveillai, j'étais dans la voiture. Cuando me desperté, estaba en el coche.
Le bruit va réveiller le bébé. El ruido va a despertar al bebé.
Nous avons été réveillés à l'aube par le sifflement d'un train. Fuimos despertados al alba por el silbato de un tren.
Elle craignait de réveiller le bébé. Ella temía despertar al bebé.
"Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ?" "Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt." "Si estás cansado, ¿por qué no te vas a dormir?" "Porque si me voy a dormir ahora, me despertaré demasiado pronto."
Je me réveille habituellement à six heures. Me despierto habitualmente a las seis.
Les gens qui ont vécu ce que l'on nomme des "rêves lucides" les décrivent souvent comme "plus réels que la réalité". De même, après s'être réveillé d'un "rêve lucide", ils décrivent la réalité comme un "rêve fantasque". La gente que ha experimentado los así llamados "sueños lúcidos" los describe a menudo como 'más real que la realidad'. También, tras despertarse de un 'sueño lúcido', describen la realidad como un 'sueño fantasioso'.
Ne réveille pas l'enfant qui dort. No despiertes al niño que duerme.
Quand je me suis réveillé, il neigeait. Cuando me desperté estaba nevando.
Quand je me suis réveillé j'étais triste. Cuando me desperté estaba triste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !