Exemples d'utilisation de "elegir" en espagnol

<>
Traductions: tous22 choisir17 élire5
Beber o conducir, hay que elegir. Boire ou conduire, il faut choisir.
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Cometí un grave error al elegir a mi esposa. J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme.
Ella no puede elegir entre conseguir un empleo o ir al colegio. Elle ne peut pas choisir entre trouver un emploi ou aller à l'université.
Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo. C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
Si fuera absolutamente necesario elegir, yo preferiría ser culpable de un acto inmoral que de un acto cruel. S’il fallait absolument choisir, j’aimerais mieux faire une chose immorale qu’une chose cruelle.
Muchas personas tienen tal necesidad de seguridad que, entre una felicidad posible pero insegura y una infelicidad garantizada, prefieren elegir esta última. De nombreuses personnes ont un tel besoin de sécurité qu'entre un bonheur possible mais incertain et un malheur garanti, elles choisissent plutôt ce dernier.
Yo mismo elegí ese diccionario. C'est moi-même qui ai choisi ce dictionnaire.
Él ha sido elegido alcalde. Il a été élu maire.
Elige el color que prefieras. Choisis la couleur que tu préfères.
Ellos han elegido un nuevo gobierno. Ils ont élu un nouveau gouvernement.
Nos elegirán a ti o a mí. On choisira toi ou moi.
¿Está contenta de haber sido elegida delegada? Est-elle contente d'avoir été élue déléguée ?
Por favor, mira la foto que he elegido. Regarde, je te prie, la photo que j'ai choisie.
Clint Eastwood fue elegido alcalde de Carmel. Clint Eastwood a été élu maire de Carmel.
La Iglesia Católica elige sus sacerdotes por cooptación. L'Église catholique choisit ses prêtres par cooptation.
Diez a uno a que le eligen presidente. Dix contre un qu'il sera élu président.
Elige un buen restaurante donde ir a comer. Choisis un bon restaurant où aller manger.
Estoy muy orgulloso del trabajo que yo mismo elegí. Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même.
Ningún hombre elige el mal por ser el mal, solamente lo confunde con la felicidad, el bien que él busca. Aucun homme ne choisit le mal parce que c'est le mal; il le confond seulement avec le bonheur, le bien qu'il recherche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !