Exemples d'utilisation de "eso" en espagnol avec la traduction "cela"

<>
Eso era difícil de creer. Cela était difficile à croire.
Es casi imposible hacer eso. Il est presque impossible de faire cela.
Reconozco que eso es cierto. J'admets que cela est vrai.
Eso le costó la vida. Cela lui coûta la vie.
Admito que eso es verdad. J'admets que cela est vrai.
¿Cómo se debe entender eso? Comment doit-on comprendre cela ?
No estoy seguro de eso. Je ne suis pas certain de cela.
Eso me puso muy triste. Cela me rendit très triste.
Y eso ella lo sabía. Et cela elle le savait.
¿Entonces eso puede ser posible? Cela peut-il donc être possible ?
Es posible que eso sea cierto. Cela peut être vrai.
Al oír eso, arrugó la frente. En entendant cela, il fronça les sourcils.
¡Eso es exactamente lo que significa! C'est exactement ce que cela signifie !
Para hacer eso, tienes que arriesgarte. Pour faire cela, il te faut prendre des risques.
Eso ha levantado un clamor popular. Cela a soulevé un tollé général.
Y tras decir eso, le dijo: ¡Sígueme! Et ayant dit cela, il lui dit : « Suis-moi ! »
Eso me quita un peso de encima. Cela m'ôte un poids de la poitrine.
Dejad de decir eso cuando no está ella. Arrêtez de dire cela lorsqu'elle a le dos tourné.
Las acciones tienen consecuencias, eso lo aprendemos desde que somos niños. Les actions ont des conséquences, cela on l'apprend déjà lorsqu'on est enfant.
Él estaba cansado, por eso se fue pronto a la cama. Il était très fatigué, c'est pour cela qu'il est allé au lit tôt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !