Exemples d'utilisation de "invitaron" en espagnol

<>
Traductions: tous25 inviter25
Fui la única a la que no invitaron a la fiesta. J'ai été la seule à ne pas être invitée à la fête.
Le invité a mi casa. Je l'ai invité chez moi.
¿Le invitarás a la fiesta? L'inviteras-tu à la fête ?
Ella le invitó a entrar. Elle l'a invité à entrer.
Me invitó a su casa. Il m'a invité chez lui.
Invité a mi vecino a desayunar. J'ai invité mon voisin pour le petit-déjeuner.
Gracias por haberme invitado a cenar. Merci de m'avoir invité à diner.
Todos mis amigos están invitados aquí. Tous mes amis sont invités ici.
Seis fueron invitados, incluyendo al niño. Six furent invités, en comptant le garçon.
Si es realmente necesario, le invitaré. S'il le faut vraiment, je l'inviterai.
Mi jefe me invitó a cenar. Mon patron m'a invité à dîner.
Sólo un invitado pidió un almuerzo vegetariano. Un seul invité demanda un déjeuner végétarien.
Quisiera hablar con uno de vuestros invitados. J'aimerais parler avec l'un de vos invités.
Quisiera hablar con uno de sus invitados. J'aimerais parler avec l'un de vos invités.
Mi primo me invitó a su boda. Mon cousin m'a invité à son mariage.
Yo los invité, pero ellos prefirieron no entrar. Je les ai invités, mais ils ont préféré ne pas entrer.
La mayor parte de los invitados eran extranjeros. La plupart des invités étaient des étrangers.
Me gustaría hablar con uno de vuestros invitados. J'aimerais parler avec l'un de vos invités.
Me gustaría hablar con uno de sus invitados. J'aimerais parler avec l'un de vos invités.
Mi amigo me invitó a salir a cenar. Mon ami m'invita à sortir pour dîner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !