Exemples d'utilisation de "mismos" en espagnol

<>
No os mintáis a vosotros mismos. Ne vous mentez pas à vous-mêmes.
Las mismas causas producen los mismos efectos. Les mêmes causes produisent les mêmes effets.
Deberían tener derecho a decidir por sí mismos. Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes.
¿Por qué no podemos hacernos cosquillas a nosotros mismos? Pourquoi ne pouvons-nous pas nous chatouiller nous-mêmes ?
Solo los imbéciles cometen siempre los mismos errores, los inteligentes cometen siempre errores nuevos. Seuls les imbéciles font toujours les mêmes erreurs, les intelligents en font toujours de nouvelles.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
¿No nos engañamos a nosotros mismos sin querer al introducir aquí únicamente frases creadas por ser traducibles y que, por esta razón, no son representativas ni del uso correspondiente ni de los problemas de traducción? Ne nous trompons-nous pas tous nous-mêmes, sans que nous le voulions, en insérant ici seulement des phrases qui sont créées pour leur traductibilité et, de ce fait, ne sont représentatives ni des usages correspondants ni des problèmes de traduction ?
Son de la misma edad. Ils ont le même âge.
Todos comieron la misma cosa. Tout le monde a mangé la même chose.
Siempre hace la misma pregunta. Elle pose toujours la même question.
Me avergüenzo de mí mismo. J'ai honte de moi-même.
Ellos vienen del mismo país. Ils proviennent du même pays.
Debes creer en ti mismo. Il faut croire en toi-même.
Yo mismo elegí ese diccionario. C'est moi-même qui ai choisi ce dictionnaire.
Ellos tienen los mismo hábitos. Ils ont les mêmes habitudes.
Ellas vienen del mismo país. Elles proviennent du même pays.
Tengo la misma edad que él. J'ai le même âge que lui.
Ellas vienen de la misma ciudad. Elles viennent de la même ville.
Tiene la misma edad que yo. Il a le même âge que moi.
Ellos vienen de la misma ciudad. Ils viennent de la même ville.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !