Exemples d'utilisation de "pasando" en espagnol

<>
Ella sabe lo que está pasando. Elle sait ce qui se passe.
Hay algo raro pasando aquí. Il y a quelque chose de bizarre qui se passe ici.
Aunque probablemente adivines qué está pasando. Tu devines probablement ce qui va arriver.
¿Creéis que no sé lo que está pasando? Pensez-vous que j'ignore ce qui se passe ?
¿Crees que no sé lo que está pasando? Tu penses que je ne sais pas ce qui se passe ?
No tengo ni idea de lo que está pasando. Je n'ai aucune idée de ce qui se passe.
Si dices eso es porque no sabes lo que está pasando. Si tu dis ça, c'est parce que tu ne sais pas ce qui se passe.
Paso mucho tiempo escuchando música. Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Lo compré la semana pasada. Je l'ai acheté la semaine passée.
¿Sabes lo que ha pasado? Sais-tu ce qui est arrivé ?
Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma. Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
Seré capaz de pasar el examen. Je serai capable de réussir le test.
El tren pasó por el túnel. Le train traversa un tunnel.
¿Qué creías que pasaba aquí? Qu'est ce que tu pensais qu'il se passait ici ?
El mes pasado llovió mucho. Il a beaucoup plu le mois dernier.
¿Qué es lo que te pasa? Qu'est-ce qui t'arrive ?
El tiempo ha pasado rapidísimo. Le temps est passé très rapidement.
El año pasado nevó bastante. Il a beaucoup neigé l'année passée.
Yo no quería que pasase esto. Je ne voulais pas que ça arrive.
Quiero pasar mi vida contigo. Je veux passer ma vie avec toi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !