Exemples d'utilisation de "arrive" en français

<>
Il arrive à Paris demain. Llega a París mañana.
Je ne voulais pas que ça arrive. Yo no quería que pasase esto.
Voilà le connard qui arrive. Ya viene el boludo.
Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous évanouir ou de perdre connaissance ? ¿Os pasa a veces de desmayaros o de perder el conocimiento?
Le train arrive à midi. El tren llega a las 12 del medio día.
Quoi qu'il arrive, tu dois rester calme. Pase lo que pase, tenés que mantener la calma.
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! ¡Date prisa, que viene el autobús!
Il est probable qu'il arrive bientôt. Es probable que llegue pronto.
Pourquoi est-ce à moi que tout arrive ? ¿Por qué todo me pasa a mí?
À quelle heure arrive le prochain train ? ¿A qué hora llega el próximo tren?
Ce n'est pas la première fois que ça arrive. No es la primera vez que pasa.
Il arrive toujours chez lui à dix-huit heures. Él siempre llega a casa a las 6:00 p. m.
Appuie sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange arrive. Pulsa el botón rojo si pasa algo raro.
Quand arrive le printemps, tout le monde se lève tôt. Al llegar la primavera, todo el mundo se despierta temprano.
Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre. Todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
Le train va bientôt arriver. El tren va a llegar dentro de poco.
Est-il arrivé quelque chose? ¿Ha pasado algo?
L'enfant arriva en courant. El niño vino corriendo.
Quelque chose de néfaste va arriver. Va a ocurrir algo terrible.
J'y suis arrivé à grand-peine. Lo logré a duras penas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !