Exemples d'utilisation de "porque" en espagnol
Siempre puedo contar con ella porque es responsable.
Je peux toujours compter sur elle parce qu'elle est responsable.
No elijáis nunca una vocación sólo porque parezca fácil.
Ne choisissez jamais une vocation parce qu'elle semble facile.
Ayer me puse un sombrero porque hacía mucho frío.
Hier j’ai mis un chapeau parce qu’il faisait très froid.
No puedo pelearme con mi hermana porque es demasiado buena.
Je ne peux me disputer avec ma soeur puisqu'elle est très bonne.
Se quedó en la cama porque no se sentía bien.
Il est resté au lit parce qu'il ne se sentait pas bien.
Él cae muy bien a todos porque es muy inteligente.
Il plaît vraiment à tout le monde parce qu'il est très intelligent.
El hombre solo está solo porque tiene miedo de los otros.
L'homme seul est seul, parce qu'il craint les autres.
No tendré más amigos, porque uno sufre demasiado cuando los pierde.
Je n'aurai plus d'amis, parce qu'on souffre trop quand on les perd.
Las otras chicas sienten celos de Lillie porque ella es muy guapa.
Les autres filles sont jalouses de Lillie parce qu'elle est très jolie.
¿Por qué los hombres nunca son felices? Porque siempre quieren lo imposible.
Pourquoi les hommes ne sont-ils jamais heureux ? Parce qu'ils veulent toujours l'impossible.
Yo me pregunto porque ella no le ha hablado a él sobre eso.
Je me demande pourquoi elle ne lui en a pas parlé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité