Exemples d'utilisation de "puesto enfermo" en espagnol

<>
Dile que me he puesto enfermo. Dis-lui que je suis tombé malade.
Estuvo enfermo la semana pasada. Il était malade la semaine dernière.
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Pareces enfermo. Tu as l'air malade.
Con el traje puesto, Dima salió del probador y sostuvo que quería comprarlo. Ayant revêtu le vêtement, Dima sortit de la cabine d'essayage et décida qu'elle l’achèterait.
Ayer estaba enfermo. Hier, j'étais malade.
Mamá ha puesto la mesa. Mom a mis la table.
Él está enfermo. Il est malade.
A ídolo caído, ídolo puesto. Le roi est mort, vive le roi !
Está claro que él fingía estar enfermo. Il est clair qu'il feignait la maladie.
Sin duda es el mejor para el puesto. Il est certainement le meilleur pour ce poste là.
Lo siento, no he podido escribir antes porque estaba enfermo. Je suis désolé, je n'ai pas pu écrire plus tôt parce que j'étais malade.
Es perfecto para el puesto. Il est parfait pour le poste.
Mi hermano está enfermo desde ayer. Mon frère est malade depuis hier.
La victoria conseguida con violencia es equivalente a una derrota, puesto que es momentánea. - Gandhi. La victoire obtenue par violence est équivalente à une défaite, parce qu'elle est momentanée. - Gandhi.
Ha estado enfermo durante mucho tiempo. Il a été longtemps malade.
Puesto que las personas en general todavía no son lo suficientemente educadas, las guerras son aún inevitables. Étant donné que les gens sont encore en général insuffisamment éduqués, les guerres sont encore inévitables.
Como estoy enfermo, no iré con vosotros. Comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous.
Alguien se ha puesto mis zapatos por error. Quelqu'un a pris mes chaussures par erreur.
Oh, estaba enfermo. Oh, j'étais malade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !