Exemples d'utilisation de "sean" en espagnol

<>
Me gusta que los chicos sean dinámicos. J'aime que les garçons soient dynamiques.
Benditas sean las manos que lo hicieron posible. Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible.
Cuanto más largas sean las frases, menos comprensibles serán. Plus les phrases sont longues, moins elles sont compréhensibles
No hay dos copos de nieve que sean exactamente iguales. Il n'y a pas deux flocons de neige qui soient exactement identiques.
No quiero perder mis ideas, aunque algunas de ellas sean un poco extremas. Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí. Dommage que le hang, l'ocarina et la pipa soient aussi peu connus par ici.
En 1493, el Vaticano regaló América a España y obsequió el África negra a Portugal, "para que las naciones bárbaras sean reducidas a la fe católica". En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique".
¡Era una casa de orates! C'était une maison de fous !
Las Olimpiadas se celebran cada cuatro años. Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.
Su trabajo es negociar con compradores extranjeros. Son travail consiste à négocier avec les acheteurs étrangers.
Eso era difícil de creer. Cela était difficile à croire.
La fiesta de cumpleaños de ella se celebra mañana por la noche. Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir.
Creía que Tom era amable. Je pensais que Tom était gentil.
Al parecer, la mayoría de los accidentes de avión se produce en las fases de aterrizaje y de despegue. Il paraît que la plupart des accidents d'avion a lieu lors des phases d'atterrissage et de décollage.
Él sostenía que era inocente. Il maintenait qu'il était innocent.
Una cura era casi imposible. Une guérison était quasiment impossible.
Le conocí cuando era estudiante. J'ai fait sa connaissance quand j'étais étudiant.
Yo fumaba cuando era joven. Je fumais quand j'étais jeune.
Era demasiado difícil para mí. C'était trop difficile pour moi.
Él era un músico malo. C'était un mauvais musicien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !