Exemples d'utilisation de "todos nosotros" en espagnol

<>
Compartimos la ganancia entre todos nosotros. Nous partageâmes les profits entre nous tous.
Ella toca el piano todos los días. Elle joue du piano tous les jours.
Nosotros te visitaremos mañana. Nous te rendrons visite demain.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
¡Proletarios de todos los países, uníos! Prolétaires de tous les pays, unissez-vous !
¿Qué harían sin nosotros? Que feraient-ils sans nous ?
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
El libro es para mí; las flores son para nosotros. Le livre est pour moi; les fleurs sont pour nous.
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos. On devrait toujours donner le meilleur de soi.
Todos ellos son muy felices. Ils sont tous très heureux.
¿Quién es el chico que viene corriendo hacia nosotros? Qui est le garçon qui vient en courant vers nous ?
Trabajo todos los días, excepto en domingo. Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
Nosotros lamentamos no poder aceptar su solicitud. Nous sommes désolés, nous ne sommes pas en mesure d'accepter votre demande.
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
Nosotros tenemos la habilidad de recordar. Nous possédons la capacité de nous souvenir.
Acabo de terminar de lavar todos los platos. Je viens juste de laver tous les plats.
Nosotros no nos vamos de vacaciones. Nous n'allons pas en vacances.
Él ve la televisión todos los días. Il regarde la télévision tous les jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !