Exemples d'utilisation de "época" en espagnol

<>
Fue una época muy hermosa. Прекрасное было время.
¿Una época de esperanzas reducidas? Эпоха заниженных ожиданий?
Y así se hacía en aquella época. Такой она и была в старые времена.
La primera gran época es comúnmente llamada el "Período Crítico". Первая эпоха общеизвестна как "Критический Период".
Es de una época similar. Здание примерно того же времени.
Escasez en época de abundancia Дефицит в эпоху изобилия
En esa época no existían las radios. В те времена ещё не было радио.
Así que ya en esa época sabían que podían levantar grandes pesos. Так что, в тот период было известно, что змей может поднять большой груз.
Es esa época una vez más: Пришло время:
Vivimos en una época de baja previsibilidad. Мы живем в эпоху предсказуемости.
El Sol Blanco existía en la época soviética. "Белое солнце" появилось в советские времена.
Hubo una época en mi vida en la que tuvimos una experiencia familiar traumática. В моей жизни было время, когда наша семья переживала очень непростой период.
Realmente estamos viviendo una época extraordinaria. Мы и правда живём в необычное время.
En aquella época todavía no había computadoras. В ту эпоху ещё не было компьютеров.
Esta foto me recuerda a mi época de estudiante. Эта фотография напоминает мне о студенческих временах.
Virginia Woolf llamó "El ángel de la casa" al ideal de feminidad en aquella época: Вирджиния Вулф описывает идеал женщины в этот период в "Ангеле в доме":
En esa época yo era muy supersticioso. В то время я был очень суеверным.
El libre comercio en la época del terrorismo Свободная торговля в эпоху террора
Pero era el cólera el verdadero asesino de esta época. Холера была в те времена великим убийцей.
Y, salvo en la época de Mao, eso se ha mantenido más o menos así desde entonces. И, за исключением периода Мао, так было всегда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !