Exemples d'utilisation de "última" en espagnol

<>
Todos querrán tener la última versión. Они захотят новую версию.
La última es una pregunta personal. Теперь - личный вопрос.
Una última cosa y me detendré. Ещё один пример, и я закончу.
La última tendencia de la economía Новый переворот в экономике
Yo soy de esta última opinión. Я придерживаюсь второй точки зрения.
Y quiero despedirme con una última aplicación. Напоследок расскажу вам ещё об одном приложении.
Voy a terminar diciendo una última cosa. Закончу я на следующей ноте.
En última instancia, ¿qué es una historia? В конце концов что же такое история?
La realidad aumentada es la última tecnología. Дополненная реальность - новейшая технология.
Se ensayan 10 variaciones de esta última. Пробуете 10 вариаций этого.
En última instancia, comencé con la experiencia. В конце концов, я начал с опыта.
Su tragedia es en última instancia personal. Его трагедия глубоко личная.
Bien, eso nos lleva a la pregunta última. А это приводит нас к самому фундаментальному вопросу:
Después de siete rondas fui la última sobreviviente. И так, после семи туров, моя кандидатура оказалась вне конкуренции.
Pero para terminar me gustaría mostrarles una última pintura. Но, закругляясь, я бы хотел показать вам еще одну вещь.
Esta última debería ser escaparate de promoción del fútbol. Национальная сборная должна представлять весь футбол.
En última instancia, sólo Kenya decidirá su propio destino. В итоге, только Кения сможет решить свою собственную судьбу.
La solución es, en última instancia, política, no militar. В конце концов, решение является политическим, а не военным.
y entonces, en última instancia se dedicó a la prostitución. Так что в конце-концов занялась проституцией.
Pueden enterarse acerca de la última sesión de música improvisada. Вы можете узнать о недавних импровизированных музыкальных мероприятиях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !