Exemples d'utilisation de "últimos" en espagnol avec la traduction "последний"

<>
¿Los últimos días del dólar? Последние дни доллара?
Los primeros serán los últimos. Первые будут последними.
Los últimos estudios de la NASA. Последние исследования НАСА.
Los últimos fantasmas de los Balcanes Изгнание последних балканских призраков
Sus últimos números son bastante impresionantes. Его последние достижения просто удивительны.
Stalin confiaba principalmente en estos últimos. Сталин полагался прежде всего на последний.
Puede obtener los últimos resultados deportivos, etc. Вы можете получить последние спортивные результаты и т.п.
Agrupé los últimos tres de los cinco. Последние три из пяти направлений я сгруппировал.
Los últimos años están plagados de ellos: В последние годы они повсюду:
mansiones, apartamentos de lujo, los últimos automóviles. особняки, роскошные апартаменты, автомобили последних моделей и т.д.
Los últimos seguían esperando pacientemente en el parque. Последний все еще терпеливо ожидал в парке.
Les he preguntado, durante los últimos dos años: последние 2 года я всё время задают им вопрос:
Los últimos dos factores tienen un peso especial. Последние два фактора имеют особую важность.
Todo cambió radicalmente en los últimos tres años. Всё радикально изменилось за последние три года.
Las personas que acaban de sentarse de últimos. Участники, которые сели последними.
los últimos 15 minutos antes de que colisionaran. последние 15 минут этого действия.
Los últimos 40 años han sido tiempos extraordinarios. Последние 40 лет стали выдающимся периодом.
Han ocurrido muchas cosas en los últimos años. Многое произошло за последние несколько лет.
¿Qué he escuchado durante estos últimos cuatro días? Что же я слышал на протяжении последних четырёх дней?
Lo hicimos en los últimos 11.000 años. Сделали за последние 11 000 лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !