Exemples d'utilisation de "única" en espagnol avec la traduction "единственный"

<>
Traductions: tous1327 единственный1124 одинокий15 autres traductions188
Esa es mi única recomendación. Это единственная рекомендация.
Esa es la única explicación. Это единственное объяснение.
La única excepción es Grecia. Единственное исключение составляет Греция.
Un guiño fue su única respuesta. Моргание было его единственным ответом.
Y sólo tenemos esta única oportunidad: И у нас есть единственный шанс:
La única pregunta es cómo satisfacerlo. Единственный вопрос заключается в том, как его удовлетворить.
Es la única ecuación de la charla. Кстати, это будет единственное уравнение в нашей беседе.
Ella era la única madre del grupo. Она была единственной матерью в группе.
La única salida es la reforma integral. Комплексная реформа является единственным выходом из положения.
La única regla es no pensar demasiado. Единственное условие - слишком не напрягайтесь.
Esa fue la única figura que reconoció. Это единственный персонаж, которого он узнал
La magia es la única profesión honesta. Фокусник - единственная честная профессия.
Esta no es la única manera de avanzar. Это не единственный способ добиться прогресса.
La única incertidumbre es cuánto más lo hará. Единственная неопределённость состоит в том, насколько теплее он станет.
Su pobreza era mi única historia sobre ellos. Их нищета это единственное, что я о них знала.
Esa fue la única pregunta que me hizo. Это действительно был единственный его вопрос.
Tom es la única persona que puede ayudarme. Том - единственный, кто может мне помочь.
Él es la única persona que puede hacerlo. Он единственный, кто может это сделать.
Es la única manera de recuperar nuestra libertad. Это единственный способ вернуть нашу свободу.
Hacen de una sola historia la única historia. Они превращают одну историю в одну единственную.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !