Exemples d'utilisation de "ARENA" en espagnol avec la traduction "песок"

<>
Tengo arena en el ojo. Мне песок в глаз попал.
Extienda usted la arena por igual. Распределите песок равномерно.
Como lo diría Borges, es la arena. Как сказал бы Борхес, это - песок.
Ellos intentaron apagar el fuego con arena. Они попытались потушить огонь с помощью песка.
Consigue capturar la humedad escondida en la arena. Он выжимает влагу скрытую в песке.
La raya en la arena de los demócratas "Линия на песке" проведенная демократами
Arena, agua, el equipo que ya no necesitamos. Песок, вода, все оборудование, которое нам больше не нужно.
Y francamente, estamos metiendo la cabeza en la arena. А человек, честно говоря, зарывает голову в песок.
Los niños construyen castillos de arena en la playa. Дети строят на пляже замки из песка.
Los cantos rodados en la arena nos resultan familiares. Круглые камешки на песке знакомы нам.
La arena de alquitrán es sólida, mezclada con el suelo. Смоляной песок - твёрдый, смешанный с грунтом.
Los niños están haciendo castillos de arena en la playa. Дети строят на пляже замки из песка.
A mi entender, sencillamente esconden la cabeza en la arena. Все, что я могу сказать, так это, что они просто пытаются спрятать свои головы в песке.
Los niños construyeron un castillo de arena en la playa. Дети построили на пляже замок из песка.
hay grava y cantos rodados allí y un montón de arena. в них присутствуют гравий, галька и комки песка.
Vive en la arena y atrapa cosas que pasan por encima. Он живет в песке, и ловит то, что проплывает у него над головой.
¿Debemos esperar y ver cómo más niños mueren en la arena? Неужели мы должны ждать - и видеть, как все большее количество детей умирает в песках?
No podíamos permanecer adentro con todas esas bolsas de arena en las ventanas. Мы не могли оставаться в помещении, среди мешков с песком на окнах,
donde el jacinto de agua no puede crecer la arena fluye por los canales. там, где не может расти водяной гиацинт, канал заносится песком.
Y se ancla a la arena inflando un globo al final de su tronco. И оно закрепляется в песке, надувая шар на конце ствола.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !