Exemples d'utilisation de "Actualmente" en espagnol

<>
Actualmente me autodenomino artista gráfica. Сегодня я называюсь художник-график.
Actualmente, nuestros imperativos son muchos. Сегодня в мире очень много проблем.
Actualmente ambos factores han cambiado. Сегодня оба данных фактора изменились.
Actualmente la pregunta no es: Вопрос сегодня не в том:
Actualmente obtienen menos del 10%. Сегодня они получают не более 10%.
Actualmente, con la diabetes ¿qué hacemos? Что мы сегодня делаем с диабетом?
Actualmente el imperativo es la eficacia. На сегодняшний день эффективность является проблемой.
Actualmente vivimos en un territorio inexplorado. Сегодня мы живем на неизведанной территории.
De hecho, actualmente abrigo nuevas esperanzas. У меня даже появилось несколько надежд.
Ellos cuestionan lo que pasa actualmente. Они бросают вызов сложившемуся порядку вещей.
Actualmente casi nada es moderado en China. Мало что в Китае сегодня говорит об умеренности.
Hay pacientes actualmente con medicamentos, compartiendo datos. Больные, принимающие лекарства, деляться информацией.
Actualmente, muchos desprecian esa noción por simplista. Сегодня многие считают это понятие слишком упрощенческим.
Por eso actualmente no hay suficientes órganos. И на данный момент на всех органов не хватает.
Actualmente, eso no sucede en Nueva York. В данный момент в городе Нью-Йорке этого не происходит.
Actualmente, el problema no es sólo económico. Сегодня проблема не только экономическая.
Actualmente, en Medio Oriente es imprudente y radical: Сегодня на Ближнем Востоке такая позиция является опрометчивой и радикальной:
Actualmente, la proporción es de más del 90%. Сегодня эта пропорция составляет более 90%.
Los acuerdos actualmente cerrados son su primer tipo. Это первое соглашение такого рода.
Esto no corregirá los desequilibrios que existen actualmente. Но это не скорректирует дисбалансы, которые существуют сегодня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !