Exemples d'utilisation de "Actualmente" en espagnol avec la traduction "сейчас"

<>
Actualmente, los virus son un problema global. Сейчас вирусы представляют глобальную проблему.
Existe un maravilloso ejemplo en marcha, actualmente. Прямо сейчас есть прекрасный небольшой пример этого.
Actualmente soy muy quisquillosa con los antibióticos. Одна из моих наболевших тем сейчас это антибиотики.
Actualmente hay un grupo en China llamado Yeeyan. В Китае сейчас существует группа под названием Yeeyan.
Abundan actualmente los obituarios de la crisis económica. Слишком уж много аналитических материалов об экономическом кризисе сейчас пишется.
Actualmente ella está independizada económicamente de sus padres. Сейчас она не зависит от своих родителей материально.
Actualmente, ahora mismo, miles de trabajadores están abandonados. Прямо сейчас, тысячи рабочих брошены на произвол судьбы
Con todo, actualmente esa es la situación ahora. Но именно это происходит сейчас.
Pasamos rápido a Pennsylvania donde me encuentro actualmente. Перенесемся в Пенсильванию, где я работаю сейчас.
Actualmente, es raro oir hablar sobre los "valores asiáticos". Разговоры об "азиатских ценностях" сейчас слышатся крайне редко.
Actualmente quien ocupa el poder en Europa tiene problemas. Если вы занимаете сейчас должность в Европе, то вы в беде.
Actualmente representa alrededor del 15 por ciento del PIB mundial. И сейчас совтавляет примерно 15 процентов мирового ВВП.
El tráfico en Ciudad de México es especialmente malo actualmente. Дорожное движение в Мехико сейчас в особенно плачевном состоянии.
Es actualmente la arqueóloga jefe en la Isla de Pascua. Она - ведущий археолог, работающий сейчас на острове Пасхи.
¿Y por qué esto es un reto particularmente dramático actualmente? И почему это особенно волнующая проблема именно сейчас?
Bob Bigelow actualmente tiene un artículo de prueba en órbita. У Боба Бигелоу сейчас есть испытательный аппарат на орбите.
Les mostraré donde nos encontramos actualmente trabajando en ese concepto. Я покажу вам, где мы сейчас находимся в работе над этой идеей.
"Actualmente, hay tantos hombres en Dawson que se sienten profundamente decepcionados. "В Доусон сейчас много крайне разочарованных мужчин.
Actualmente en el sector de transportes, estamos creando estos dispositivos inalámbricos. Прямо сейчас в автомобильной промышленности, мы создаем эти беспроводные устройства -
Defender esos beneficios es la tarea a la que nos enfrentamos actualmente. Защита данных достижений - это задача, которая сейчас стоит перед нами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !