Exemples d'utilisation de "Camino" en espagnol

<>
¿Qué camino va a tomar? Что из этого получится?
Estamos ahora a medio camino. Сегодня мы на полпути к этой дате.
Y está yendo por el camino. Спускаясь по тропе,
Uy, volví por el camino equivocado. Ой, я не туда свернула.
Cosechamos mucho apoyo durante el camino. Мы добились значительной поддержки в ходе работы.
Mars va por el mismo camino. С Марсом мы работаем также.
Pues se interpondrá en su camino. Это только помешает.
Todavía hay mucho camino cuesta arriba. Есть проблемы, все еще ждущие решения.
Se puede recorrer todo el camino. Воссоздать досканально.
nos abriremos camino por el lodo. мы выкарабкаемся.
El embajador Hilaly ha señalado el camino: Посол Хилали указал направление для движения вперед:
¿no es ése el camino a seguir? Не это ли решение проблемы?
Bueno, movamos el azul fuera del camino. Отодвинуть синюю.
Por supuesto, habrá obstáculos en el camino. Конечно, впереди нас ждут препятствия.
.de camino a casa por la carretera?" находясь за рулем машины на подъездной дорожке к дому?
hay en camino una intención autoritaria sistemática. начался систематический сдвиг в сторону авторитаризма.
Todo esto ahora va camino a cambiar. И все это теперь должно измениться.
Y hemos empezando a hacer nuestro camino. Но мы начинаем понимать.
Bután tiene muchas cosas que siguen su camino. В Бутане многое делается по-своему.
¿Cuál es el camino hacia Occidente para Turquía? Где для Турции Запад?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !