Exemples d'utilisation de "Cooperación" en espagnol avec la traduction "сотрудничество"

<>
Traductions: tous729 сотрудничество627 кооперация23 autres traductions79
La cooperación sobre la competencia Сотрудничество в области конкуренции
"intereses nacionales", "alianza" y "cooperación internacional". "национальные интересы", "союз" и "международное сотрудничество".
Esperamos mantener la cooperación con Uds. Мы надеемся на дальнейшее сотрудничество с Вами
¿Un estudio interdisciplinario de la cooperación? Междисциплинарное исследование сотрудничества?
¿Es posible el Proyecto Apolo de cooperación? Возможна ли программа сотрудничества, наподобие программы "Аполлон"?
Esta vez necesitaremos de la cooperación global. В этот раз нам потребуется глобальное сотрудничество.
E imponen una barrera a la cooperación. Языки также создают барьеры для сотрудничества.
La cooperación económica mundial o la debacle Глобальное экономическое сотрудничество или провал
lealtad a la familia, diligencia y cooperación. верность семье, усердие и сотрудничество.
La cooperación internacional es una necesidad universal. По этой причине международное сотрудничество становится универсальной потребностью.
Por sobre todo, la UE requiere cooperación. Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество.
Las señales de cooperación han sido claras: Признаки сотрудничества налицо:
La resolución de todos esos problemas requiere cooperación. Для решения всех этих вопросов необходимо сотрудничество.
Nuestra meta es la cooperación trilateral o subregional. Нашей же целью является трехстороннее или субрегиональное сотрудничество.
La cooperación y el consenso son difíciles de alcanzar. Трудно достигнуть консенсуса и начать сотрудничество.
Ésta es la esencia misma de la cooperación internacional. Это по своей сути является международным сотрудничеством.
Existe una mayor cooperación internacional en el ámbito económico. Расширение международного сотрудничества существует в экономической сфере.
Un mundo interconectado requiere de cooperación y acciones colectivas. В глобализованном мире необходимо сотрудничество и коллективные действия.
mantener una estrecha cooperación entre Europa y los UE; обеспечение тесного сотрудничества между Европой и США;
Estas exigen cooperación entre los gobiernos y las instituciones internacionales. Они требуют сотрудничества между правительствами и международными учреждениями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !