Exemples d'utilisation de "Dado" en espagnol avec la traduction "давать"
Traductions:
tous7599
давать3205
даваться1320
считать654
выходить396
наносить160
выделять137
сообщать134
встречать121
приносить87
хотеться84
отдавать67
придавать62
данный52
ударять34
смотреть26
выдавать25
бить25
подавать24
попадать20
захотеться20
сдавать20
задавать17
встречаться16
преподавать15
вручать12
вкладывать8
считаться7
преподносить5
придание5
ввиду4
придаваться4
поддаваться2
пробить2
отдаваться2
данность1
игральная кость1
кость1
предаваться1
autres traductions823
Las experiencias pasadas de Austria han dado pocos ejemplos positivos.
Прошлый опыт Австрии дает мало положительных примеров.
Hemos dado littleBits a los niños para verlos jugar con ellos.
Мы даём littleBits детям и наблюдаем за их игрой.
Quienquiera que haya dado algo a África ha recibido mucho más.
Любой, кто дал что-либо Африке, получил взамен гораздо больше.
Él nos ha dado la posibilidad de tener sueños y hacerlos realidad.
Он дал нам возможность мечтать и воплощать наши мечты.
Les han dado armas, disparan en nombre de los campamentos, reciben dinero.
Им дали оружие, они охотятся для лесозаготовителей, они получают деньги.
Sin embargo, Gul y Erdogan han dado señales de que no pueden hacerlo.
Однако Гул и Эрдоган дают понять, что они не собираются этого делать.
Nos ha dado también esto, la capacidad de mirar al mundo desde afuera.
И также дало нам вот это, способность посмотреть на мир извне.
como si les hubiesen dado pasajes aéreos gratuitos a todos los delincuentes informáticos del mundo.
кто-то дал бесплатные билеты на самолет всем киберпреступникам мира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité