Exemples d'utilisation de "De aquí" en espagnol

<>
Sidney está lejos de aquí. Сидней далеко отсюда.
No está lejos de aquí. Это недалеко отсюда.
Tenemos que salir de aquí. Нам нужно уходить отсюда.
Provienen de aquí, un país minero. Они переместились отсюда.
Está a dos calles de aquí. Это в двух улицах отсюда.
Mi casa está lejos de aquí. Мой дом далеко отсюда.
Es un "Mmm.", sí, viene de aquí. Да, этот звук исходит отсюда.
Ahora vamos de aquí rápidamente a 1995. Тепреь отсюда перематываем в 1995-ый год.
¿Qué distancia hay de aquí a Salamanca? Какое расстояние отсюда до Саламанки?
Y fue encontrado cerca de aquí, en Stanford. Открытие было сделано в Стэнфордском Университете, недалеко отсюда.
La estación está a dos metros de aquí. Станция находится в двух метрах отсюда.
0.2 metros de aquí a acá, 20 centímetros. Отсюда досюда - две десятых метра.
Quiero un barco que me lleve lejos de aquí. Хочу лодку, которая меня унесёт далеко отсюда.
La parada de autobús está a cinco minutos de aquí. Автобусная остановка находится в пяти минутах отсюда.
Pardón, ¿está muy lejos de aquí el mirador de Vorobyovy Gory? Далеко отсюда смотровая площадка на Воробьевых горах?
De aquí a acá es la longitud de onda del sonido. Отсюда досюда - длина звуковой волны.
Hace unos minutos tomé esta fotografía como a 10 cuadras de aquí. Несколько минут назад я сделал эту фотографию примерно за 10 кварталов отсюда.
Acaban de quitar un cuerpo quemado de aquí, o más bien medio cuerpo. Они только что убрали отсюда обгоревшее тело, или то, что от него осталось.
Todos fueron excavados al oeste de aquí, en Olduvai Gorge, por la familia Leakey. Все трое были найдены к западу отсюда, в Олдувайском ущелье семьёй Лики.
De aquí, seccionamos esos gestos en pedazos y componentes más pequeños de su rosotro. Отсюда мы фактически разъединяли эти лица на маленькие кусочки и компоненты его лица.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !