Exemples d'utilisation de "Dejó" en espagnol avec la traduction "оставлять"
Traductions:
tous1554
оставлять495
переставать166
позволить163
позволять163
давать133
прекращать128
бросать65
уходить42
откладывать24
пропускать9
ждать7
пускать3
одалживать2
завещать2
подождать2
autres traductions150
Pero tan fastuoso espectáculo dejó también dudas sin despejar.
Но напыщенность также оставила мучительные сомнения.
Arafat no sólo no dejó sucesor, sino tampoco orden.
Арафат не только не оставил после себя преемника, он не оставил порядка.
Tom dejó un mensaje en la máquina contestadora de Mary.
Том оставил Мэри сообщение на автоответчике.
Esto se dejó en manos de las instancias reguladoras nacionales.
Это было оставлено на усмотрение национальных правительственных органов.
Tom se dejó el sombrero puesto para ocultar su calvicie.
Том оставил шляпу на голове, чтобы скрыть свою лысину.
Su mala formación escolar los dejó escasamente preparados para la nueva economía.
Слабое образование рома оставило их беспомощными в новых экономических условиях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité