Exemples d'utilisation de "Empecé" en espagnol avec la traduction "начинать"

<>
Así que empecé a preguntarme: И я начал спрашивать себя:
Empecé a trabajar en esto. я начал над этим работать.
Por eso empecé por un caballero. Теперь понятно, почему я начал с мужчины?
Empecé a escribir ficción en Inglés. Я начала писать на английском.
Empecé a ver cuadros como estos. Я начал смотреть картины этого периода.
Pero empecé a tomar estas fotos. Но я просто начал снимать.
Por eso empecé con algo pequeño. Так что я начал с малого.
Y empecé a hacer su trabajo. и начал рисовать их работы.
Así que empecé a estudiar antropología. И я начала изучать антропологию.
Empecé a caricaturizar a mis profesores. Я начал рисовать карикатуры моих школьных учителей.
Así que empecé de manera tradicional. Итак, я начал обычным способом.
Y entonces, naturalmente, empecé a distanciarme. И поэтому, естественно, я начала отстраняться.
Empecé creando una serie de celdas. Я начала с серии рисунков, созданных в форме плиток для укладки.
Por ello sólo empecé a tocar. Итак, я просто начал играть.
Empecé a estudiar chino la semana pasada. Я начал учить китайский на прошлой неделе.
Empecé a analizar cómo era el marketing. И начала изучение маркетингова реализация.
Y yo empecé a darle mi discurso. И я начал выкладывать:
Y bueno, para abreviar la historia, empecé. Проще говоря, вот с чего я начал.
Hace unos años empecé a desarrollar littleBits. Несколько лет назад и начала разрабатывать littleBits.
Empecé a trabajar en esto en 1985. Я начал работу над ней в 1985,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !