Exemples d'utilisation de "Enfermedades" en espagnol avec la traduction "заболевание"
Y eso funciona estupendamente para enfermedades infecciosas.
Такой подход прекрасно работает для инфекционных заболеваний.
¿Donde causan más fallecimientos las enfermedades respiratorias?
Где же респираторные заболевания убивает чаще всего?
Esta vez voy a hablar de enfermedades mentales.
В этот раз я хочу поговорить о психических заболеваниях.
¿Cuáles son las principales enfermedades de transmisión sexual?
Каковы важнейшие заболевания, передаваемые половым путем?
Que con eso podíamos clasificar las enfermedades mentales.
что можно классифицировать психические заболевания;
Les mostraré esto del Centro de Control de Enfermedades.
Вот данные центра по контролю заболеваний США.
esto ya se hace hoy para evitar enfermedades raras.
Это уже делается сегодня, чтобы избежать редких заболеваний.
Los datos correspondientes a otras enfermedades respiratorias son escasos.
Данных о других респираторных заболеваниях недостаточно.
Muchos más tienen que ser hospitalizados por enfermedades graves.
Намного больше попадают в больницы с тяжелым заболеванием.
Las enfermedades pulmonares no están relacionadas sólo con el tabaco.
Легочные заболевания связаны не только с курением.
Entonces dediqué mi carrera a investigar las enfermedades mentales severas.
Поэтому я решила посвятить свою карьеру исследованию серьезных психических заболеваний и переехала из своего родного штата Индиана в Бостон, где работала в лаборатории в Гарварде.
Y una sexta parte en la tasa de enfermedades cardiovasculares.
И еще у них в шесть раз меньше сердечно-сосудистых заболеваний.
Fui procesado bajo la Ley de 1889 de Enfermedades Venéreas.
по Закону о Венерических Заболеваниях от 1889 года
Es cuestion de como esos organismos se convierten en enfermedades humanas.
вопрос также в том, как эти организмы становятся причиной человеческих заболеваний.
No todas las enfermedades de transmisión sexual están sujetas a declaración obligatoria.
Не все заболевания, передаваемые половым путем, подлежат обязательной регистрации.
Porque entendemos muy poco acerca de la mayoría de las enfermedades humanas.
Потому что мы очень мало понимаем о большинстве заболеваний человека.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité