Exemples d'utilisation de "Equivalente" en espagnol
Traductions:
tous260
эквивалент86
эквивалентный45
равносильный9
равноценный6
равнозначный4
соответствие1
autres traductions109
Esquié el equivalente a 31 maratones ininterumpidos.
Я прошёл на лыжах расстояние, равное 31 марафону подряд.
también sería equivalente a un liderazgo de defensa.
он также станет проявлением умелого руководства в сфере обороны.
"elecciones de cuota equivalente" y "elecciones de cuota diferencial".
так называемые "выборы по равной квоте" и "альтернативные выборы".
El equivalente al Banco Central de Camboya fue bombardeado.
Поэтому аналог Федерального Резервного Банка Камбоджи был разбомблён.
En este sentido, California es básicamente el equivalente de Europa.
В этом плане Калифорния на том же уровне, что и Европа.
Para estos grupos, la globalización era equivalente a la redistribución.
Для этих групп глобализация означала перераспределение.
Este es el Palacio Nacional, el equivalente de la Casa Blanca.
Это национальный дворец, аналог Белого Дома.
Es el equivalente al derrame de Exxon Valdez cada año desde 1969.
Это как если бы танкер Эксон Вальдез разливал нефть каждый год, начиная с 1969 года.
.no tienen una mejora de rendimiento equivalente a los 57000 dólares que cuestan.
вы платите 57 000 долларов не за качество этих клюшек,
El resultado es un déficit presupuestario equivalente a más del 5% del PGB.
Результат - бюджетный дефицит в 5% ВВП.
Los bancos de Alemania tienen un apalancamiento equivalente a 32 veces sus activos.
Банки Германии получают заемное финансирование, в 32 раза превышающее их активы.
Sin este derecho, las elecciones no pueden considerarse el equivalente de la democracia.
При отсутствии этого права выборы не обязательно означают демократию.
Este es el equivalente para un volador de cometas de orinar en la nieve.
Это - искусство писания на снегу в переводе на язык воздушного змея.
Pero China también sufrió en 30 años el daño ambiental equivalente a un siglo.
Но Китай также в течение 30 лет нанес вред окружающей среде, который соответствует столетию.
El equivalente a dos y medio millónes de carros en yeso, saben, el CO2 generado.
Гипс, стоимостью в два с половиной миллиона машин, ну, по количеству углекислого газа который они производят.
Es el equivalente de obtener un beneficio de 2.000 dólares porn cada dólar gastado.
Это примерно равно тому, что каждый потраченный доллар дает прибыль в 2000 долларов США.
La milicia de Sadr amenaza con convertirse rápidamente en el equivalente de Jezbolá en Iraq:
Военная группировка Садра угрожает быстро превратиться в иракскую версию Хезболла:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité