Exemples d'utilisation de "Fuera" en espagnol avec la traduction "быть"

<>
No había soldados heridos fuera. Там не было раненных американцев.
Ellos llevan dos años fuera. Это было уже 2 года назад.
Recuerdo eso como si fuera ayer. Я помню, как будто это было вчера.
Él quería que fuera una sorpresa. Он хотел, чтобы это было сюрпризом.
Si yo fuera tú, estudiaría más. Если бы я был тобой, я бы учился усерднее.
Si uno fuera empresario ¿qué elegiría? Если бы вы были предпринимателем, что бы вы выбрали?
Lo que fuera que pudiéramos comer. всё, что можно было есть.
Si fuera multimillonario me compraría uno. Если бы я был миллиардером, я бы такую купил.
Si solo fuera así de simple. Если бы все было так просто.
Y me gustaría que fuera Etiopía. И я хочу, чтобы это была Эфиопия.
SETI quiere que haya algo allí fuera. SETI хочет, чтобы "там" что-то было.
Y queríamos que fuera fácil de usar. И мы хотели, чтобы эта система была легка в использовании.
Me gustaría que la respuesta fuera fácil. Мне бы хотелось, чтобы решение было простым.
Si yo fuera rico, te daría dinero. Если бы я был богат, я бы дал тебе денег.
¿Es pura coincidencia que este hombre fuera rico? Неужели это всего лишь совпадение, что он был богат?
Quería que fuesen capaces de tirar desde fuera. Чтобы у них был хороший дальний бросок.
De hecho, tales esperanzas estaban fuera de lugar. И действительно, надежда на это была безосновательной.
Pero, aunque estaban fuera, estaban siempre en peligro. Итак, они выбрались, но по-прежнему были в постоянной опасности.
Y aún si eso fuera todo ya sería interesante. И если бы на этом все остановилось, это было бы просто занятной штукой.
Tal vez fuera comprensible el alejamiento de aquella sensatez. Потеря связи с мудростью была, пожалуй, понятна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !