Exemples d'utilisation de "Gestión" en espagnol avec la traduction "управление"
De consultora en gestión global a jinete de elefante.
После работы консультантом по управлению, стану укротительницей слонов.
La gestión de la tierra chamuscada de Estados Unidos
Резко критикуемое американское управление миром
El principio de gestión son los dólares y centavos.
Деньги становятся главным фактором в управлении.
La diplomacia es la gestión de la interrelación de la naciones.
Дипломатия есть управление этими взаимоотношениями.
También han logrado niveles elevados de gestión idónea de los asuntos públicos.
Они также достигли высоких стандартов управления.
Y para hacerlo se necesitan regímenes de gestión de la cuenca oceánica.
Для этого и нужны серьезные перемены в управлении.
Por fortuna, nuestras instituciones internacionales de gestión de riesgos están mejorando constantemente.
К счастью, международные институты, занимающиеся управлением рисками, устойчиво улучшаются.
Lo que más se necesita es una gestión macroeconómica consistente y estable.
Необходимо последовательное и стабильное макроэкономическое управление.
Necesitamos capital nuevo, y nuevos enfoques de gestión, en el sector bancario.
Нам нужен новый капитал и новые подходы к управлению в банковской системе.
Pero podemos evitar una crisis si adoptamos los siguientes ajustes técnicos y de gestión:
Однако мы можем избежать кризиса, предприняв следующие шаги в области технологий и управления:
Sin embargo, ello dio lugar a dos fenómenos relacionados con la gestión del riesgo.
Но это всё-таки привело к двум усовершенствованиям в управление рисками.
Las grandes empresas están mostrando que todos se benefician con la gestión sostenible del agua.
Опыт ведущих компаний показывает, что устойчивое управление водными ресурсами приносит выгоду всем участникам.
Además, la concepción de nuevos productos en materia de gestión de riesgos no es fácil.
Вследствие этого разработка новых продуктов по управлению рисками - это нелегкий процесс.
Sabemos que el código abierto tuvo éxito en herramientas de gestión de conocimiento y creatividad.
Мы знаем, что принцип открытого кода успешно развивается как инструмент управления знаниями и креативностью.
Las empresas saben que las buenas estrategias de gestión de riesgos dependen de datos sólidos.
Компании знают, что убедительность стратегий управления рисками зависит от надежных данных.
Con una gestión seria de los nuevos fondos, la producción de alimentos en África se disparará.
При серьезном управлении новым капиталом, производство пищевых продуктов в Африке резко вырастет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité