Exemples d'utilisation de "Habló" en espagnol
Traductions:
tous1937
говорить1336
поговорить251
разговаривать144
обсуждать113
упоминать16
встречаться15
проговаривать2
переговаривать2
толковать1
autres traductions57
En su libro habló de los animales sociales.
Ведь в своей книге он рассказывал о социальных животных.
Como era de esperar, Netanyahu habló con particular claridad.
Нетаньяху, что неудивительно, был особенно откровенен.
La Tierra habló, y los norteamericanos, por una vez, escucharon.
Планета Земля сказала свое слово, и американцы, на этот раз, прислушались к ней.
Steve nos habló sobre el futuro de las pequeñas tecnologías.
Стив рассказал нам о будущем малых технологий.
Pero como escucharon, Michael habló sobre aquellos otros elementos tambien.
Но как вы слышали, Майкл уже достаточно рассказал об этих и других элементах.
Tras seis meses de vida en Hong Kong, habló el dinero:
После шести месяцев жизни в Гонконге заговорили деньги:
De todo ello nos habló el estilista y diseñador Mario Kameník.
Это то, о чем нам рассказывал стилист и дизайнер Марио Каменик.
Y finalmente alguien me habló de un centro de salud para vagabundos.
И в конце концов кто-то направил меня в клинику для бездомных.
Lo único ligeramente irritante fue cuando Jeffrey Katzenberg habló sobre el mustang.
И единственное, что слегка резануло мой слух, это когда Джеффри Катценберг сказал о мустанге, что это
Y de su vida pasada, cuando era un falsificador, por supuesto, nunca nos habló.
И конечно, он никогда не рассказывал о своей жизни в прошлом, когда он занимался подделками.
Bill McDonough habló de eso anoche, así que no me ocuparé mucho de ello.
Билл Макдонау вчера о них рассказывал, так что я не буду задерживаться на этой теме.
Necesita verdad y belleza, y estoy muy felíz que hoy se habló mucho de esto.
Нам нужна истина и красота, и я так рад, что сегодня здесь уже так много было сказано об этом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité